vs
QUICK ANSWER
"El fin" is a form of "fin", a noun which is often translated as "end". "Al cabo" is a phrase which is often translated as "in the end". Learn more about the difference between "al cabo" and "el fin" below.
al cabo()
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (eventually)
a. in the end
No quería ir a la fiesta, pero, al cabo, decidí ir y la pasé genial.I didn't want to go to the party, but in the end, I decided to go and I had a great time.
b. at the end of the day
Al cabo, parece que tenían razón y debíamos haberles hecho caso.At the end of the day, it seems they were right, and we should have listened to them.
el fin()
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (conclusion)
2. (objective)
3. (colloquial) (period of time) (Mexico)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Mexico